Übersetzung

Übertragung der Bedeutung eines ausgangssprachlichen Textes durch einen gleichwertigen zielsprachlichen Text
Von dieser Seite existieren keine markierten Versionen. Sie wurde möglicherweise noch nicht bezüglich ihren Qualitätsstandards bestätigt.
  • "Debussy existierte bereits vor Debussy. Da war eine Architektur, die sich im Wasser spiegelt; da waren Wellen, die sich bilden und wieder zusammenstürzen; Zweige, die einschlafen, Pflaumen, die herabfallen. […] Tausend unbestimmte Wunder der Natur haben endlich ihren Übersetzer gefunden." - Jean Cocteau, Le rappel à l'ordre, 1926
  • "Der Körper ist der Übersetzer der Seele ins Sichtbare." - Christian Morgenstern, Stufen
  • "Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht, // Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht." - Friedrich Rückert, Die Weisheit des Brahmanen, IX, 58
  • "Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes." - Johann Wolfgang von Goethe, "Maximen und Reflexionen"
  • "… man muss die Mutter im Hause, die Kinder auf der Gassen, den gemeinen Mann auf dem Markt drum fragen und denselbigen auf das Maul sehen, wie sie reden, und darnach dolmetschen; da verstehen sie es denn und merken, daß man deutsch mit ihnen redet. Martin Luther, Sendbrief vom Dolmetschen
  • "Reden ist übersetzen - aus einer Engelsprache in eine Menschensprache, [...]." - Johann Georg Hamann, Aesthetica in nuce. In: Johann Georg Hamann's Schriften und Briefe, Zweiter Theil, Hrsg. Moritz Petri, Verlag Carl Meyer, Hannover 1872, S. 121, books.google.de
  • "Wirklich übersetzen heißt: etwas, das in einer andern Sprache gesprochen ist, seiner Sprache anpassen." - Martin Luther, Tischreden
Bearbeiten
 
Wikipedia
Wikipedia führt einen Artikel über Übersetzung.
 
Wiktionary
Wiktionary führt den Wörterbucheintrag Übersetzung.